Lingo De Yigo: Difference between revisions
Appearance
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 93: | Line 93: | ||
! scope="row" | Singular 3rd person | ! scope="row" | Singular 3rd person | ||
| lo, le, la | | lo, le, la | ||
| lo, le, la | |||
|lo, le, la | |||
|- | |- | ||
! scope="row" | Plural 3rd person | ! scope="row" | Plural 3rd person | ||
| los, les, las | |||
| los, les, las | |||
| los, les, las | | los, les, las | ||
|- | |- |
Revision as of 16:31, 28 May 2025
Overview
The language Lingo De Yigo, spelt alternatively as Lingo de Jigo or Lingo de Igo, is a Nezo-Romance language closely related to Spanish spoken in the island of Yigó. The language utilizes a three-gender system, contrasting with the two-gender system other Romance languages use.
Origins
The language of Lingo De Yigo originates from the Nezo-Romance branch, though no one knows when the split occured.
Phonology
Bilabial/Labio-Dental | Alveolar | Palatal | Velar | |
Plosive | p, b | t̪~t, d̪~d | k (c), g | |
Fricative | ɸ~f, β~v | s | ||
Nasal | m | n | ||
Liquid | (w) | l | j (y or j) | w* |
Flap | ɾ (r) |
* =/w/ is only pronounced in diphthongs beginning with /u/; for example, nuiso=/nwiso/.
Front | Back | |
Close | i | u |
Mid | e | o |
Open | a |
Grammar
Lingo De Yigo's grammar includes roots that can take different suffixes to invoke meaning. For example:
Root | mandugr- (eat) |
+-o | mandugro "food" |
+-ero | mandugrero "eater" |
+-i | mandugri "I eat" |
+-uiso | mandugruiso "Eat. (imp.)" |
+van- | vancomi "I will eat" |
+ven- | vencomi "I ate" |
Pronouns
Lingo De Yigo has three cases for pronouns: Nominative, Accusative, and Genitive.
Nominative | Accusative | Genitive | |
---|---|---|---|
Singular 1st person | ie | me | mi |
Plural 1st person | ies | mes | mis |
Singular 2nd person | tu | te | ti |
Plural 2nd person | tus | tes | tis |
Singular 3rd person | lo, le, la | lo, le, la | lo, le, la |
Plural 3rd person | los, les, las | los, les, las | los, les, las |
Yéshvwae Loanwords
Due to the speakers' proximities, Lingo De Yigo has borrowed a few loanwords from Yéshvwae.